page 05/05, July 2003. |
はじめまして。 あの…、新規入会できるとのことですが、詳細などは携帯からは見ることはできない…ですよね??携帯からの情報だけなので(ToT)、ナオさんの出演情報とかがあるとほんと助かります! また(パケに余裕あったら(*_*))きますね。ナオさん、みなさんがんばってください!
Gomen nasai 大路 朗 san!!! My computer can't write Japanese charakters, I can only copy/paste them from this site. I wanted to paste your name after the word dear, but I pasted the wrong kanji. Gomen! I hope you are not angry. ^^;;;
Dear寄揃 席 san,
My Japanese is good? Iie, madamada desu. I learn Japanese language for 3 years. Watashi wa Nihon to Nihongo to Nao-sama ga daisuki desuyo! :) I have once been in Japan and it is wonderful. I hope someday I can go to Japan again. Nihon wa totemo utsukushii desu!
>What is Uranus called in Hungarian?
You mean the planet, or Sailor Uranus in the anime serie?
The planet in Hungarian is Ur│nusz (not much difference to English) and Sailor Uranus was called Ur│nusz t┨nd└r (t┨nd└r's meaning is fairy.) I don't know why fairy. It has nothing to do with the word: sailor.
Do you think Nao-sama will read my message?
のんびり書き込みしていたら合間にお客さまが。(^-^)
>ASKAさん
お久しぶりですね!
東映チャンネル、今年もセラミュをやるのですね。
そういえばウチでは、去年の夏に、メイキング番組を逃してなるものか!と
スカパー導入したんでした、今思い出しました(笑)。
>というわけで皆さん
詳しい放送予定などは東映チャンネルのサイトに掲載されていますので、
ご覧になる方は参照してみて下さい。
それにしても、サブタイトル「無限学園」って省略しすぎじゃぁ・・・(笑)。
どーもー!
突然ですが皆さん、7/25が何の日だか知ってました?「水に感謝する日」なんだそうですよ。
昨日はこの日を記念した催しが世界各地で開かれていたのですが、ひょんなことから私は
鵠沼海岸でのイベントに行って来ました。
参加者みんなで浜辺のゴミを拾ったり(タバコのフィルターがそりゃもう無数に・・・(汗))
したあと、イベント開催の中心になったミュージシャン達によるミニライブがあって、
これが楽しかったんです。
ふつうライブと言うと、夜とお酒が切っても切れないイメージあるじゃないですか?
それが、夏の陽射しの中で爽健美茶とおっとっとうすしお味をお共に(笑)、かなり
素敵な1日でありました。
海大好きーなナオさんも、こういうのやったら面白いんじゃないかなー、なーんて。(^^)
>Dear Haruka
Thank you for your message to Nao-san. I think, It will surely encourage
her very much!!
By the way, you are very good at Japanese. I can't understand Hungarian
at all. What is Uranus called in Hungarian ?
>おっきーさん
まぁ、ぼちぼちと地道にですが・・・(笑)。よろしくお願いします。
来月、スカバーの東映チャンネルでセラミュの愛のサンクチュアリ・無限学園(たぶん初演の方だと思います)・夏公演のメイキングが放送されるそうです。またナオウラヌスが見れるかと思うと今からうれしくて堪りません。いまだに”Harsh!SaintCry!!”"DESTINED COUPLE"の2曲を聴くと涙が出てきてしまうので、「また見たらもっとウルウルしてしまうのかな」(ビデオ見てもウルウルです)と思いながらも今から見るのが楽しみです(ビデオ・DVD持っているのにと思いつつも)。
page 05/05, July 2003. |